一つだけ願い叶うなら
히토츠다케 네가이 카나우나라
단 한 가지 소원이 이루어진다면
その綺麗なノートが少し見たいんです
소노키레이나 노-토가 스코시 미타인데스
그 깔끔한 공책 좀 보고 싶어요
ええいいわよ、わたし微笑んだけれど
에에 이이와요 와타시 호호엔다케레도
응, 좋아. 나는 미소지었건만
もうあなたの目はこっちを向かずに
모오 아나타노 메와 콧치오 무카즈니
이미 너의 시선은 이쪽을 보지 않고
仕方ないよ仕方ないわ
시카타나이요 시카타나이와
어쩔 수 없어 어쩔 수 없구나
甘やかしてる訳じゃない
아마야카시테루 와케쟈나이
응석을 받아주는 건 아니야
ただあなた思うほどに
타다 아나타 오모우 호도니
그저 널 생각 할수록
赤点だけはなんとしても
아카텐다케와 난토시테모
낙제점 만큼은 어떻게 해도
免れない免れて
마누가레나이 마누가레테
피할 수 없어 피하도록 해
辛い季節を乗り越えて
츠라이 키세츠오 노리코에테
괴로운 계절을 극복하고
あなたの元に届けるから
아나타노 모토니 토도케루카라
너의 곁에 전해줄테니
何も言わずにこのノート
나니모이와즈니 코노 노-토
아무 말 말고 이 공책
鞄の奥にしまわせて
카반노 오쿠니 시마와세테
가방 안에 넣게 해줘
しばらく借りたい
시바라쿠 카리타이
당분간 빌리고 싶어
もう一つ願い叶うなら
모오 히토츠 네가이 카나우나라
또 한 가지 소원이 이루어진다면
ついでに冷たいジュースも欲しいんです
츠이데니 츠메타이 쥬-스모 호시인데스
내친 김에 시원한 쥬스도 마시고 싶어요
もちろんよ。とわたし頷いたくせに
모치론요 토 와타시 우나즈이타쿠세니
물론이야. 라고 나는 고개를 끄덕여놓고는
頷いたくせに果汁がちょっぴりまた
카쥬우가 쵸옷피리 마타
과즙이 조금 또
目にしみます
메니 시미마스
눈에 들어가 따가워요
分っています分かってないわ
와캇테이마스 와캇테나이와
알고 있습니다 알지 못 해
どれだけ心配しているか
도레다케 심빠이시테이루카
얼마나 걱정하는지
ただ砂漠の水のように
타다 사바쿠노 미즈노 요오니
그저 사막의 물 같이
貴方の心乾いた喉
아나타노 코코로 카와이타 노도
너의 마음 목 마름
潤したい潤して
우루오시타이 우루오시테
축이고 싶어 축이도록 해
想い伝わるその日まで
오모이 츠타와루 소노히마데
마음이 전해지는 그 날 까지
涙を飲んで待ってるから
나미다오 논데 맛테루카라
눈물을 삼키며 기다릴테니
もっと素直になれるように
못토 스나오니나레루요오니
좀 더 솔직해질 수 있도록
甘い雫で酔わせて
아마이 시즈쿠데 요와세테
달콤한 물방울로 취하게 해 줘
だから早くして
다카라 하야쿠시테
그러니 빨리 해
いつか覚悟が決まったら
이츠카 카쿠고가 키맛타라
언젠가 각오가 생기면
あなただけを迎えに行くから
아나타다케오 무카에니 이쿠카라
너만을 맞이하러 갈테니
今は一途になれなくて
이마와 이치즈니 나레나쿠테
지금은 한결 같을 수가 없어서
ダメなわたしを見守って
다메나와타시오 미마못테
한심한 나를 지켜봐 줘
「…いい加減にしてください。」
이이카겐니시테 쿠다사이
이제 그만 좀 하세요
아, 정말. 이제 그만 책 좀 골라
에엑, 조금 정돈 괜찮잖아. 유타 치사해
치사하다니 뭐야, 저번에도 그렇고 쥬스
사준게 누구라고 생각하는거야
나는 쥬스 먹고 싶…